Home arrow Il Festival
Il Festival
Pesaro città della musica Print
sabato, 11 aprile 2015
There are no translations available

Cantar Lontano
separatore
Anno Zero
Pesaro Early Music Festival

18/21 aprile 2015 - ore 21.00

Pesaro, Pesaro, Chiesa di Santa Maria Maddalena

PROGRAMMA:
sabato 18 aprile 2015
ALLA VOCE LE SUE CORDE
Roberta Leah Diamond soprano
Pedro Alcàcer Doria vihuela, chitarra spagnola, tiorba

domenica 19 aprile 2015
IL PIONIERE E IL PRINCIPE
Mauro Valli violoncello
con Perikli Pite violoncello
e Franco Costantini voce recitante

lunedì 20 aprile 2015
LA VILLA BAROCCA
Anna Khazanova mezzosoprano
Ekaterina Dryazzhina flauto barocco
Anna Kuchina clavicembalo

martedì 21 aprile 2015
AMAN SEPHARAD
Arianna Lanci canto
Sara Mancuso arpa gotica, clavicytherium,
organo portativo

Marco Muzzati salterio, percussioni

BIGLIETTI: In collaborazione con AMAT.
1 CONCERTO: 5,00 euro
4 CONCERTI: 15,00 euro Teatro Rossini: mercoledì/sabato, 17.00/19.30.
Pesaro, Chiesa di Santa Maria Maddalena: da un’ora prima dell’inizio del concerto.

SCARICA I PROGRAMMI DEI CONCERTI
Anno zero
Anno Zero
Pesaro Early Music Festival

18/21 April 2015 - 9 pm

Pesaro, Pesaro, Chiesa di Santa Maria Maddalena

Saturday 18 April 2015
ALLA VOCE LE SUE CORDE
(To the Voice its Strings)

Roberta Leah Diamond soprano
Pedro Alcàcer Doria vihuela, Spanish guitar & theorbo

Sunday 19 April 2015
IL PIONIERE E IL PRINCIPE
(The Pioneer and the Prince)

Mauro Valli cello
with Perikli Pite cello
and Franco Costantini voice

Monday 20 April 2015
LA VILLA BAROCCA
(The Baroque Villa)

Anna Khazanova mezzosoprano
Ekaterina Dryazzhina baroque flute
Anna Kuchina harpsichord

Tuesday 21 April 2015
AMAN SEPHARAD
Arianna Lanci voice
Sara Mancuso harp, clavicytherium, portative organ
Marco Muzzati psaltery, percussions

Tickets in partnership with Amat.
1 CONCERT: 5,00 euro
4 CONCERTs: 15,00 euro
Teatro Rossini: Wed/Sat, 5.30/7.30 pm. Pesaro, Chiesa di Santa Maria Maddalena: (at the entrance of the concert, on a first come first served basis).
DOWNLOADS THE PROGRAMS OF THE CONCERTS
Anno zero
Anno Zero
Pesaro Early Music Festival

19/21 avril 2015 - 21h00

Pesaro, Pesaro, Chiesa di Santa Maria Maddalena

Samedi 18 avril 2015
ALLA VOCE LE SUE CORDE
Roberta Leah Diamond soprano
Pedro Alcàcer Doria vihuela, guitare espagnole et théorbe

Dimanche 19 avril 2015
IL PIONIERE E IL PRINCIPE
Mauro Valli violoncelle
avec Perikli Pite violoncelle
et Franco Costantini voix

Lundi 20 avril 2015
LA VILLA BAROCCA
Anna Khazanova mezzo-soprano
Ekaterina Dryazzhina flûte traversière baroque
Anna Kuchina clavecin

Mardi 21 avril 2015
AMAN SEPHARAD
Arianna Lanci chant
Sara Mancuso harpe, clavicythérium, orgue portatif
Marco Muzzati psaltérion, percussions

Billets en collaboration avec Amat.
1 CONCERT: 5,00 euros
4 CONCERTS: 15,00 euros
Teatro Rossini: Mercredi/Samedi, 17h00/19h30.
Pesaro, Chiesa di Santa Maria Maddalena: à l'entrée du concert, jusqu'à épuisement des places.

TELECHARGEZ LES PROGRAMMES DES CONCERTS
Anno zero
separatore
EXPO...
secondo Amadeus


Il mensile Amadeus dedica a Marco Mencoboni
e a Cantar Lontano la rivista in edicola a maggio.

Prenota un copia dal tuo edicolante di fiducia.
Non perdere il CD allegato: contiene la prima esecuzione mondiale della Missa de Beata Virgine di Ghiselin Danckerts.

Amadeus
EXPO...
according to Amadeus


The monthly Amadeus dedicates the May issue to Marco Mencoboni and Cantar Lontano.

Prenota un copia dal tuo edicolante di fiducia.
Book a copy of the magazine at your local newsagent. Don't miss the attached CD featuring the world premiere of the Missa de Beata Virgine by Ghiselin Danckerts.
Amadeus
EXPO...
selon Amadeus


La revue mensuelle Amadeus consacre son numéro du mois de mai à Marco Mencoboni et à Cantar Lontano.

Réservez-la dès maintenant chez votre marchand de journaux. Ne manquez pas le CD qui accompagne la revue : il contient la première exécution mondiale de la Missa de Beata Virgine de Giselin Danckerts.


Amadeus
separatore
Buon (non) compleanno,
Gioachino!


Nato a Pesaro il 29 febbraio 1792.
La notte tra il 28 febbraio e il 1 marzo 2015 è stato celebrato a Pesaro il (non) compleanno di Rossini.

Nella Chiesa della Maddalena, allestita con tavoli
e decorata con 223 candele (una per ogni anno
del Maestro), una maratona musicale ha accompagnato il pubblico alla mezzanotte,
momento del fatidico brindisi.
La spilla Rossini 223, esclusivo gadget dell'evento, è andato a ruba in città.

Guarda il video degli auguri
Scarica, stampa e ritaglia la tua spilla
Rossini 223
Happy (non) birthday,
Gioachino!


Born in Pesaro on 29 February 1792.
On the night between 28 February and 1 March 2015 Rossini's (non) birthday was celebrated in Pesaro.

In the Chiesa della Maddalena, set up with tables and decorated with 223 candles (one for each year of the Maestro), a musical marathon accompanied the audience until midnight, the moment of the fateful toast. The Rossini 223 brooch, exclusive gadget of the event, went like hot cakes in town.

Watch the happy-birthday video
Download, print and cut your brooch
Rossini 223
Joyeux (non) anniversaire,
Gioachino!


Né à Pesaro le 29 février 1792.
Dans la nuit du 28 février au 1er mars 2015,
nous avons fêté à Pesaro le (non) anniversaire
de Rossini. Dans la Chiesa della Maddalena, remplie de tables autour desquelles le public pouvait s'assoir et décorée de 223 bougies (une par année du maestro), un marathon musical a accompagné le public jusqu'à minuit, heure à laquelle un toast a été porté en l'honneur du maestro. Le badge Rossini 223, gadget exclusif commémorant l'événement, s'est écoulé en moins que rien dans toute la ville.
Regardez la vidéo des vœux d'anniversaire
Téléchargez, imprimez et découpez votre badge
Rossini 223
separatore
Rossini in Sorsi
non si ferma mai!


Un progetto ambizioso che ha visto grande partecipazione ed entusiasmo sia da parte
del pubblico sia da parte dei musicisti.
Più di 70 concerti, da novembre a oggi,
e ancora non ci fermiamo!

Guarda i video
Rossini in Sorsi
never stops!


This ambitious project has been supported with involvement and enthusiasm by musicians and audience alike.
More than 70 concerts from November until today, and we aren't going to stop yet!

Watch the videos
Rossini in Sorsi
ne s'arrête jamais !


Ce projet ambitieux a fait l'objet d'une grande participation et a reçu un accueil chaleureux tant de la part du public que des musiciens. Plus de 70 concerts depuis novembre, et ce n'est pas fini !

Regardez les vidéos
separatore
 
We're... SET UP! Print
venerdì, 16 gennaio 2015
There are no translations available

Cantar Lontano
separatore
Beata Viscera
Performance/ Concerto con Smartphone and Devices Orchestra


Cantar Lontano @SetUp 2015
Independent Contemporary Art Fair

Bologna, Autostazione
giovedì 22 gennaio 2015
ore 21:30

vernissage su invito

Alessandro Carmignani controtenore
Marco Mencoboni campana, direzione
The Smartphone and Devices Orchestra
Cantar Lontano
Scopri il progetto Beata Viscera
macerata
Beata Viscera
Performance / Concert with Smartphone and Devices Orchestra


Cantar Lontano @SetUp 2015
Independent Contemporary Art Fair

Bologna, Autostazione (bus station)
Thursday 22 January 2015
9:30 pm

Opening per invitation

Alessandro Carmignani countertenor
Marco Mencoboni bell, conductor
The Smartphone and Devices Orchestra
Cantar Lontano
macerata
Beata Viscera
Concert performance avec
le «Smartphone and Devices Orchestra»


Cantar Lontano @SetUp 2015
Independent Contemporary Art Fair

Bologne, gare routière
jeudi 22 janvier
21 h 30

Vernissage sur invitation

Alessandro Carmignani contre-ténor
Marco Mencoboni clochette, direction d'orchestre
The Smartphone and Devices Orchestra
Cantar Lontano
Découvrez le projet Beata Viscera
macerata
separatore
Beata Viscera
Performance & Talk


Cantar Lontano @SetUp 2015
Independent Contemporary Art Fair

Bologna, Autostazione, Sala Talk
venerdì 23 gennaio 2015
ore 23:00


Alessandro Carmignani controtenore
Marco Mencoboni campana, direzione

con Daniele Vimini,
Assessore alla Bellezza del Comune di Pesaro

Scopri SetUp
macerata
Beata Viscera
Performance & Talk


Cantar Lontano @SetUp 2015
Independent Contemporary Art Fair

Bologna, Autostazione, Sala Talk
Friday 23 January 2015
11:00 pm


Alessandro Carmignani countertenor
Marco Mencoboni bell, conductor

With Daniele Vimini, Town Councillor
Municipality of Pesaro, Assessorato alla Bellezza

Discover SetUp
macerata
Beata Viscera
Performance & Talk


Cantar Lontano @SetUp 2015
Independent Contemporary Art Fair

Bologna, gare routière, salle Talk
vendredi 23 janvier 2015
23 h 00


Alessandro Carmignani contre-ténor
Marco Mencoboni clochette, direction d'orchestre

avec Daniele Vimini,
Assessore alla Bellezza de la Ville de Pesaro

Découvrez Setup
macerata
separatore
Monteverdi Pop
Le ombre di Lorenzo Franzi raccontano il Cantar Lontano


opening mostra
@Ratti Boutique
via Clavature 15, Bologna

venerdì 23 gennaio 2015
ore 18:30


l'inaugurazione sarà accompagnata
da un'anteprima della performance Beata Viscera
con il patrocinio di SetUp Plus

Visita Ratti Boutique
napoli
Monteverdi Pop
Lorenzo Franzi’s shadows conjure up the Cantar Lontano


Opening of the exhibition
@Ratti Boutique
via Clavature 15, Bologna

Friday 23 January 2015
6:30 pm


The opening will be followed
by a preview of the performance Beata Viscera
with the support of SetUp Plus

Visit Ratti Boutique
napoli
Monteverdi Pop
Les ombres de Lorenzo Franzi racontent le Cantar Lontano


Exposition d'ouverture
@Ratti Boutique
via Clavature 15, Bologne

vendredi 23 janvier 2015
18 h 30


l'inauguration sera accompagnée d'une
avant-première de la performance Beata Viscera sous le parrainage de SetUp Plus

Visitez Ratti Boutique
napoli
separatore
Cyanagen
Reagents for Genomics
and Proteomics


Cyanagen
main sponsor Cantar Lontano a SetUp Art Fair 2015
the main sponsor of Cantar Lontano
le sponsor principal de Cantar Lontano
à Setup ArtFair 2015

Scopri Cyanagen
Discover Cyanagen
Découvrez Cyanagen


Scarica la presentazione di Cyanagen
Download the presentation of Cyanagen
Téléchargez la présentation de Cyanagen
separatore
Beata Viscera is a project by Marco Mencoboni for E lucevan le stelle Music
Art direction Doretta Rinaldi - Organizational coordinator Camilla Falcioni -
Promotion Isabella Albertini

main sponsor Cyanagen srl via degli Stradelli Guelfi 40/C, Bologna
in collaboration with Ratti Boutique via Clavature 15, Bologna - via G. Rossini 71, Pesaro
and with Municipality of Pesaro, Assessorato alla Bellezza



 
Winter Wonderland Print
sabato, 20 dicembre 2014
There are no translations available

header_08_14.jpg
separatore
Pesaro 2211 /
Pesaro Santa Cecilia Street

22 novembre 2014: che giornata emozionante!
Per un giorno la città di Pesaro si è trasformata
in una sala da concerti cielo aperto: un evento unico
che ha visto un grande successo di pubblico
oltre al grande entusiasmo dei musicisti, dei cittadini
e del Comune di Pesaro.
22 concerti in altrettanti luoghi segreti
della città
per festeggiare Santa Cecilia, patrona della musica e dei musicisti.

Non avete potuto assistere all'evento?
Niente paura, con i nostri video potrete
godervi i momenti più entusiasmanti.

Guarda l'album
  macerata
separatore
Sette passi sulla neve

Pesaro è una città di mare dove la neve
cade di rado e quando succede si respira
aria di festa
. Sette luoghi, sette musicisti,
sette sabati d’inverno.
Scopri Sette passi sulla neve, il nuovo progetto ideato da Marco Mencoboni per l'Assessorato
alla bellezza
del Comune di Pesaro.

Scarica il programma
  napoli
separatore
 

Rossini in sorsi #2

Torna a grande richiesta Rossini in sorsi,
il progetto che mira alla valorizzazione del mondo rossiniano. Dal balcone di Casa Rossini si sono esibiti questa volta, domenica 14 dicembre,
Maria Abbate e Gianpiero Ruggeri.
Il noto baritono è inoltre stato il protagonista
di un divertente flash mob natalizio.
Clicca mi piace sulla pagina Facebook
Rossini in Sorsi
: sarai sempre informato
sulle prossime attività!

Guarda l'album delle prime due puntate

separatore



 
Pesaro 2211 Santa Cecilia Street Print
venerdì, 21 novembre 2014
There are no translations available

header_08_14.jpg
separatore
Pesaro 2211 /
Pesaro Santa Cecilia Street


Un progetto fuori dal comune, teso a trasformare Pesaro in una vera e propria orchestra.
22 concerti in altrettanti luoghi segreti
della città
, per giungere anche in quegli spazi
dove la musica non è mai potuta entrare.
Sarà bello osservarne in silenzio la metamorfosi,
e osservare il diverso approccio delle persone
che diventano parte di uno spettacolo in luoghi all’interno dei quali sono di solito fruitori di un servizio. Un piccolo miracolo possibile solo grazie all’arte, alla poesia della musica.

Scarica il programma
macerata
separatore
sabato 22 novembre 2014

22 concerti in giro per la città, ogni mezz'ora.
una maratona di pianoforte in piazza del Popolo aperta a professionisti e non.
una banda che si esibisce e si sparpaglia in città.
possibilità per tutti di scendere in strada e suonare il proprio strumento
un ritrovo finale con tutti i partecipanti al mercato delle erbe per una tapas e un brindisi a Santa Cecilia, Patrona della Musica e dei musicisti
Ci vediamo sabato, in strada.
Info point in piazza del Popolo, sotto le logge.


Daniele Vimini racconta il progetto

Roberta Pandolfi
per Pesaro 2211 Santa Cecilia Street

napoli
separatore

Rossini in sorsi

Insorsi è l'anagramma di Rossini, Rossini
in sorsi
è un progetto destinato a una varietà
di tipologie di pubblico e mira a potenziare la divulgazione del mondo rossiniano. Le iniziative proposte hanno l’obiettivo di amplificare
la conoscenza del mondo rossiniano
in una
città che ha nella figura di Gioachino Rossini una
delle maggiori attrattive a livello internazionale.
Rossini In sorsi è un progetto
di Marco Mencoboni per la città di Pesaro.

Guarda il video del backstage

Guarda il video della performance
di Giacinta Nicotra

separatore



 
Urbino/ Napoli/ Montegiove Print
lunedì, 13 ottobre 2014
There are no translations available

header_08_14.jpg
Urbino

20 settembre 2014
Il Palazzo Ducale di Urbino, nella Giornata Europea della Cultura, ha ospitato tre concerti
di clavicembalo tenuti
da Marco Mencoboni.
In programma le musiche
del tardo rinascimento italiano:
Cavazzoni, Merulo, Frescobaldi.
In questa occasione è stato registrato un video nella splendida cornice della
Sala del Barocci, al secondo piano del Palazzo.

Guarda i video


urbino

Urbino

20 September 2014
On the European Cultural Day,
the Palazzo Ducale
in Urbino hosted three
harpsichord concerts held
by Marco Mencoboni.
The programme featured
Italian music from the late Renaissance: Cavazzoni, Merulo, Frescobaldi. On this occasion
a video was filmed in the wonderful context of the Sala
del Barocci
, on the second floor of the palace.

Watch the videos


urbino

Urbino

20 septembre 2014
À l'occasion des Journées Européennes du patrimoine,
le Palazzo Ducale d'Urbino a accueilli trois concerts de clavecin donnés par Marco Mencoboni.

Au programme, des pièces de
la Haute Renaissance italienne : Cavazzoni, Merulo, Frescobaldi.
À cette occasion, un film a été tourné dans le cadre magnifique de la Sala del Barocci,
au deuxième étage du Palais.

Regardez les vidéos


urbino


Napoli

25 ottobre 2014
Naufragantis mundi portus
La voce dei quadri di gratitudine
Cantar Lontano -
Marco Mencoboni
direttore

In occasione dell'inaugurazione della mostra Tanzio da Varallo incontra Caravaggio,
allestita negli spazi delle Galleire d’Italia - Palazzo Zevallos Stigliano di Napoli, il Complesso Cantar Lontano, su invito della Fondazione Pietà de’ Turchini propone un programma di musiche coeve all'autore.
Marco Mencoboni è inoltre il curatore della colonna sonora della mostra, tratta dai
dischi E lucevan le stelle.

Scarica il programma


napoli


Napoli

25 October 2014
Naufragantis mundi portus
La voce dei quadri di gratitudine
(Giving a voice to the gratitude paintings)

Cantar Lontano,
Marco Mencoboni

harpsichord & conductor

On the opening day of the exhibition Tanzio da Varallo incontra Caravaggio (Tanzio da Varallo Meets Caravaggio) at Palazzo Zevallos, Naples, the Complesso Cantar Lontano will perform a programme of music by coeval composers. Marco Mencoboni is also the curator of the exhibition soundtrack: excerpts from E lucevan le stelle discs. The project is in partnership with the Centro di Musica Antica Pietà dei Turchini.


napoli


Naples

25 octobre 2014
Naufragantis mundi portus
La voce dei quadri di gratitudine
(Les voix de la grâce)
Cantar Lontano -
direction
Marco Mencoboni

À l'occasion du vernissage
de l'exposition Tanzio da Varallo incontra Caravaggio, au Palazzo Zevallos de Naples, l'Ensemble Cantar Lontano présentera un programme de pièces contemporaines de l'artiste. Marco Mencoboni est
l'auteur de la bande sonore
de l'exposition, tirée des disques d'E lucevan le stelle.
Le projet a été réalisé
en collaboration avec le
Centro di Musica Antica Pietà dei Turchini.


napoli


Montegiove


22 ottobre 2014 - ore 21.00
Marco Mencoboni clavicembalo

L'eremo di Montegiove di Fano ospiterà
un recital di clavicembalo. In programma musica italiana e inglese del tardo rinascimento.
Il concerto è realizzato in collaborazione
con la comunità dei Monaci Camaldolesi.

Ingresso gratuito

Raggiungi l'eremo


montegiove


Montegiove


22 October 2014 - 9:00 pm
Marco Mencoboni harpsichord

The hermitage of Montegiove
in Fano will be the setting
for a harpsichord recital featuring Italian and English music
from the late Renaissance
.

The concert is in partnership
with the community of the Camaldolesi monks.

Free entrance

Reach the hermitage


montegiove


Montegiove


22 octobre 2014 - 21 h 00
Marco Mencoboni clavecin

L'ermitage de Montegiove de Fano accueillera un récital de clavecin. Au programme, la musique italienne et anglaise de la Haute Renaissance.

Le concert est réalisé en collaboration avec la communauté des Frères Camaldules.

Entrée libre

Comment arriver à l'ermitage


montegiove


Stairs N.1 - Jesi

Disponibili on line le registrazioni video realizzate per #Stairs2014
il 17 giugno 2014
a Palazzo Honorati Carotti

musica di
Johann Sebastian Bach

Mauro Valli violoncello

Ascolta la
Suite n. 1 in sol maggiore

Ascolta la
Suite n. 6 in re maggiore



Stairs No.1 - Jesi

The videos made during the #Stairs2014 concert at Palazzo Honorati Carotti on 17 June 2014 are available online.

music by
Johann Sebastian Bach
Mauro Valli cello

Listen to the
Suite no. 1 in G major

Listen to the
Suite no. 6 in D major


Stairs N°1 - Jesi

Les enregistrements vidéo de #Stairs 2014 réalisés au Palazzo Honorati Carotti le 17 juin 2014 sont disponibles en ligne.

musique de
Johann Sebastian Bach
Mauro Valli violoncelle

Écouter la
Suite n°1 en sol majeur

Écouter la
Suite n°6 en ré majeur


 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Results 1 - 5 of 81

Menù Discografia

E lucevan le stelle Records

Newsletter

Current Visitors

We have 4 guests online

Cantar Lontano Parfum

Cantar Lontano ParfumCantar Lontano Parfum
Guarda l'Intervista rilasciata da Andrea Galeazzi, maestro profumiere.
Scarica la Ricetta della Pioggia del Cantar Lontano
Guarda le Immagini del Profumo in produzione

Cantar Lontano Concerti

Cantar Lontano Concerti Frasassi: 2005 | 2006 | 2007
Avacelli: 2006 | 2007
Portonovo: 2003 | 2004 | 2005
San Ciriaco: 2004 | 2005 | 2007
Loreto: 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007
Sant'Elena: 2006 | 2007
Jesi: 2003 | 2004



master
master